Tag: origem da palavra

Origem da palavra “Friday”

Friday, sexta-feira em inglês, vem do alemão antigo Fria (deusa do amor) + daeg (dia) do inglês antigo. Na verdade, trata-se de uma adaptação do latim dies veneris (dia de Vênus). Fria ou Frigg era a deusa nórdica do amor, correspondente a Vênus da...

etimologia

Origem da palavra “Etimologia”

Etimologia, etymology em inglês, vem do grego ἐτυμολογία, composto de ἔτυμος étumos (real, verdadeiro) + λογία logia ou logos (estudo, descrição, relato) e significa hoje o estudo científico da origem e da história de palavras. É a parte da...

voto, candidato e eleições

Etimologia das Eleições

Eleição: do latim electio, “escolha”, de eligere, “escolher, selecionar”, formada por ex-, “fora”, mais legere, que tinha o sentido tanto de “escolher um fruto da planta” como de “ler”...

cana-da-índia

Os descendentes da “Canna”

Para quem gosta de etimologia, a cana é um prato cheio. A palavra tem origem no grego kánna, que pode ter vindo do acadiano qanû. Kánna já era usada para designar algumas plantas herbáceas de caule cilíndrico. Passando para o latim canna, a palavra...

Escrita árabe

Palavras de Origem Árabe

Dentre os vocábulos que os árabes nos legaram, a grande maioria é facilmente identificável, pois começa pelos prefixos al- (correspondente ao artigo definido árabe “o”) ou od- (que significa “rio”). Em todas as áreas do...

toalete, privada

Origem da palavra “toilet”

A palavra toilet (vaso sanitário) está ligada a ‘toalha’, a ‘têxtil’, e também a ‘texto’ do português. A origem é o latim texere (tecer), que por sua vez originou toile (pano, toalha) e toilette (pequena toalha)...

Marido e Mulher

Origem da palavra “husband”

Husband (marido em inglês) está ligado a house, pois vem do antigo nórdico (da Escandinávia) húsbóndi, composto de hús (house – casa) + bóandi (habitante, morador); ou seja, aquele que existe ou que habita uma casa, também provavelmente...

Catástrofes

Etimologia das Catástrofes

Desde que a humanidade existe, ocorrem eventos de origem natural que podem trazer prejuízos de diversas ordens. Como o planeta está meio cheio agora e a comunicação é instantânea e completa, parece que eles têm acontecido com mais frequência, o que...

Gazeta - Jornal e Jornais

Origem da palavra “gazeta”

Gazeta ou gazette (em inglês e francês), vem do italiano gazzetta, que era o nome de uma pequena unidade monetária do século 16. Uma gazzetta era o preço que se cobrava em Veneza do transeunte que quisesse dar uma lida no jornal sem comprá-lo...

Família assistindo TV antiga

Origem da palavra “soap opera”

Soap opera (telenovela em inglês) é composto da palavra soap (sabão, sabonete) + opera (ópera) e sua origem não é tão antiga. O radioteatro a partir dos anos 30 e a televisão a partir dos anos 50 nos EUA, popularizaram os dramas melodramáticos...

Livros

Origem da palavra “Gramática”

Do latim grammatica, do grego grammatike tekhne, “arte das letras”, de gramma, “letra”, relacionada a graphein, “riscar, sulcar, escrever”. Gramática (do grego: γραμματική, transl. grammatiké, feminino...

Pessoas se cumprimentando, apresentando

Origem da palavra “Introduzir”

Introduzir (em inglês: introduce) significa literalmente ‘levar para dentro’, e é proveniente do latim introducere, composto de intro (dentro) + ducere (conduzir, levar). É interessante observar que os sentidos predominantes da palavra...

Homem sarcástico

Origem da palavra “Sarcasmo”

Sarcasmo do latim sarcasmus, do grego sarkasmos, “deboche, reprovação insultuosa, observação usando desprezo”, de sarkazein. Este verbo queria dizer literalmente “arrancar a carne”, de sarx, “carne”. Sacarsm em...

Índios americanos a cavalo

Origem da palavra “Indian”

A palavra indian, ou ‘índio’, na Europa da Idade Média, aplicava-se não apenas aos habitantes da região hoje conhecida como Índia, mas também a todas as regiões mais distantes do desconhecido Extremo Oriente. O comércio com o Extremo...

Pessoas trabalhando em escritório moderno

Origem de “Companhia” e “Companheiro”

As palavras derivam do latim vulgar companìa, formada de cum “com” + panis “pão” (Houaiss) e refere-se inicialmente a pessoas que repartem o pão e por extensão ao andarem juntas. Podemos entender como “vamos repartir o...

HR Idiomas