Periguete (ou Piriguete) da gíria de Salvador, na Bahia, adaptação do Português peri(go) e do Inglês girl. Peri(gosa) girl, depois peri girl e por fim periguete. Substantivo feminino que designa mulher que se veste de maneira sensual, chamando a...
Mascote do francês mascotte, do título da divertida opereta La Mascotte, do compositor francês Achille Edmond Audran (1840-1901). Nas tramas, uma jovem camponesa, sem entretanto perder a virgindade, acredita trazer sorte ao italiano com quem troca...
Petróleo do latim petroleum, petrus = pedra e oleum = óleo, do grego πετρέλαιον petrélaion, “óleo da pedra”, do grego antigo πέτρα petra, pedra + έλαιον elaion, óleo de oliva, qualquer substância oleosa, no sentido de óleo bruto...
Volume do latim volumen, rolo ou coisa enrolada, substantivo ligado ao verbo volvere, virar, voltar. Em tempos idos, na Grécia, como em Roma e em Israel, os livros eram escritos em rolos de papiro ou couro. Quem lia um capítulo ou trecho ia...
Dentro das palavras que usamos existe uma biblioteca de histórias escondidas. Sabia que ao dizer o nome de uma flor você poderia estar falando sobre “testículos”? Pois é, alguns de nossos antepassados, responsáveis por criar as palavras...
Cartão do francês carton e do italiano cartone, mas com o sentido de papel espesso. Depois veio a designar qualquer papel, em geral retangular, como cartão de visita, de embarque e magnético. Os mais conhecidos hoje são o de crédito, o de débito e...
Sacerdote do latim sacerdos e também sacerdote, pela formação sacer, sagrado, e a raiz indo-europeia dhe, fazer, que foi parar no grego e no latim. O ofício do sacerdote é anterior ao do bispo, do grego epískopos, guardião, protetor. No Antigo...
Caramuru do tupi karamu’ru, peixe de mar. Caramurus foram chamados os políticos que se opuseram à decretação da maioridade de dom Pedro II (1825-1891), que tinha apenas 3 anos quando a independência do Brasil foi proclamada pelo pai dele, dom Pedro...
Deficiente do latim deficiente, declinação de deficiens, do mesmo étimo do verbo deficere, faltar, falhar. Com a predominância de expressões tidas por politicamente corretas, foram criados diversos eufemismos que mudaram aleijado, deficiente, cego...
Quina do latim clássico quina, série de cinco números, que no latim vulgar era designado por quinque, cinco, étimo presente na formação de diversas palavras portuguesas, como quinquênio, quinquenal, quinquagésimo, quinta-feira e quíntuplo. Designa...
Mulherão de mulher, do latim muliere, declinação de mulier, designando a mulher casada, a esposa, em oposição a virgo, virgem, moça. Mulherão ou mulheraça, com os acréscimos de “ão” e “aça” indicando mulher de tamanho...
Reticência vem do latim reticentia, reticência, silêncio teimoso, do verbo tacere, calar, cuja raiz está presente também em tacitus, tácito, implícito, e taciturnus, taciturno, calado. A reticência indica que não foi explicitado, voluntariamente...
Conexão do latim conexione, declinação de conexio, em que está presente o étimo de nexus, nexo, vinculação, ligação, união. As primeiras formas de conexão entre as pessoas, em distâncias inalcançáveis ao olho e à voz, foram fogueiras e tambores. O...
Consultório de consulta, e esta de consultar, do latim consultare, pedir conselho, reunir-se com alguém para, ouvindo e falando, saber o que fazer. Consultório consolidou-se para designar o local onde médicos e dentistas atendem seus clientes. Na...
Canudo do moçárabe cannut, dito e escrito também gannût, provavelmente do latim vulgar cannutus, canudo, junco, derivado da palavra canna, igualmente latina. Passou a designar o diploma porque antigamente o documento escolar era guardado dentro de...