Você não vai ter dificuldades em encontrar um mapa de la ciudad (mapa da cidade) no centro, geralmente perto da prefeitura ou de algum centro de informações turísticas. Nas partes mais antigas das cidades as ruas costuma ser estreitas, de mão única. Com frequência é proibido estacionar.
Ao lado de cada palavra ou frase em espanhol há uma transcrição da pronúncia, com a sílaba tônica sublinhada. Lembre-se de que a transcriação é aproximada. Consulte o Guia de Pronúncia e o alfabeto espanhol para mais detalhes da pronúncia.
Frases úteis
Dé vuelta a la izquierda / derecha.
(de vuelta a la iskierda / deretcha)
Vire à esquerda / direita.
Todo recto.
(todo rekto)
Siga reto
¿Cómo se va a la piscina?
(komo se ba a la piZina?)
Como se chega a piscina?
La primera a la derecha.
(la primera a la deretcha)
Primeira à direita.
La segunda a la izquierda.
(la segunda a la iskierda)
Segunda à esquerda.
Me he perdido.
(me e perdido)
Me perdi.
¿Dónde estamos?
(donde estamos?)
Onde estamos?
Vocabulário
el bloque de oficinas (le bloke de ofiZinas)
prédio de escritórios
el centro deportivo (el centro deportibo)
centro desportivo
la fuente (la fuente)
fonte
la zona peatonal (la Zona peatonal)
área de pedestres
el semáforo (el semaforo)
semáforo, sinal
la esquina (la eskina)
esquina
la calle (la kalhe)
rua
la calle principal (la kalhe principal)
rua principal
al final de la calle (al final de la kalhe)
no final da rua
el mapa (el mapa)
mapa
el paso elevado (el passo elebado)
passarela
enfrete de (enfrente de)
em frente a/ao
Diálogo
¿Hay un restaurante aquí cerca?
(ai un restaurante aki Zerka?)
Há um restaurante aqui perto?
Sí, cerca de la estación.
(si, Zerka de la estaZion)
Sim, perto da estação
¿Cómo se va a la estación?
(komo se ba a la estaZion?)
Como se chega à estação?
Dé vuelta a la izquierda en el semáforo.
(de vuelta a la iskierda en el semaforo)
Vire à esquerda no semáforo
¿Está lejos?
(esta leHos?)
Fica longe?
No, cinco minutos andando.
(no, Zinko minutos andando)
Não, cinco minutos a pé.