A palavra “aperreado” tem origem na colonização espanhola e nos ataques aos nativos utilizando cães “Estou aperreado”. “Não me aperreie, menino!”. Quem, no Nordeste, nunca ouviu uma frase assim? Usar...
Ametista deriva do grego amethystós. Por sua vez, esta palavra é formada por a-, partícula negativa, mais methystós, “bêbado”. E esta última vem do verbo methyskein, “intoxicar”, oriunda de methys, “vinho”. Os...
Canários chamam-se assim porque são nativos das Ilhas Canárias. Mas na verdade, o simpático passarinho amarelo tem nome de cachorro. Quando chegaram ao que hoje são as Ilhas Canárias, os romanos ficaram surpresos com a quantidade de cães selvagens...
Cosmética vem do grego κοσμητικός (kosmetikos) e tem origem no termo grego kosmetés, que descrevia um escravo ou ajudante que tinha como função arrumar as roupas, perfumes e pinturas da sua senhora. Esses objetos eram designados como kósmesis, o que...
Abonar provavelmente variação de aboar, registrar como bom, do latim bonus, bom, e bona, boa. Tornar uma coisa boa foi originalmente aboar, processo comum na formação de palavras, em que o adjetivo boa recebeu os afixo a-, no início, e -ar, no final...
Abolição do latim abolitione e abolere, ação de abolir. Abolere, abolir, tinha o sentido primitivo de destruir algo, retardar o crescimento, impedindo que fosse levado a sacrifício ou que crescesse, opondo-se a adolere, fazer crescer, arder no fogo...
Abolicionista é uma adaptação do inglês abolitionist, partidário do movimento que defendia a abolição da escravatura. Abolitionist chegou à língua inglesa em fins do século XVIII e abolitionism em 1808. Frei Domingos Vieira registra abolicionista e...
Olho de sogra do latim oculus, olho, e de sogra, do latim socra, variante de socrus, designando inicialmente a avó do marido ou da mulher, que no latim vulgar mudou de significado para indicar a mãe de um ou de outro, do marido ou da mulher. Olho de...
Beijo de moça de beiju, do tupi mbe’yu, bolo de farinha de mandioca, e moça, de moço, do basco motz, raspado, sem chifres. Passou a designar o jovem ainda sem barba, resultando moço em português, com o feminino moça. Beijo de moça, escrito com...
Tenente-coronel do francês (lieu)tenent, deu tenente em Português, e de igualmente do francês colonel resultou coronel em Português. Designa patente militar na força terrestre, o Exército, sendo tenente-coronel aviador, na Força Aérea. Tenente – do...
Banalidade de banal, do francês banal, mais o sufixo –idade, comum em palavras derivadas de outras, mas com influência do francês banalité. Originalmente designou pagamento feito pelos servos ao senhor feudal para usarem seus animais e...
Abita do francês bitte, peça náutica onde é enrolada a corta da âncora. O francês a trouxe do escandinavo biti, como até os vikings a chamavam. Ainda no francês, bitte virou bitter, isto é, soltar toda a corda até que a âncora chegasse ao fundo. Os...
Autópsia do grego Autos, própria, e opsis, olhar, formou-se autopsia, olhar para si mesmo. Trata-se de neologismo criado pelos primeiros legistas, que entendiam ser a autópsia uma forma de observar a si mesmo de dento de um cadáver. O primeiro termo...
Abigeato do latim abigeatus, abigeato, do verbo abigere, abigear, furto de gado especialmente de rebanhos bovinos e equinos. O sentido primitivo de abigere é levar diante de si, que é o que ocorre com o roubo das reses, tangidas pelo ladrão, que as...
Abobrinha do latim hispânico apopores, abóbora. A forma sincopada, isto é, cortada (em grego sygkopé tem o sentido de cortar), é abobra, de que se formou este diminutivo. Nos velhos tempos da inflação, hoje tratada como assombração, abobrinha...