- Publicidade -

Italiano: Al mercato (No mercado)

Como a Itália usa o sistema métrico, peça os produtos em quilos – chili, para abreviar – ou gramas. Alguns itens maiores costumam ter preço por peça, l’uno (cada). Muitos mercados italianos vendem gêneros alimentícios, mas também te barracas com roupas e utensílios domésticos.

Ao lado de cada palavra ou frase em italiano há uma transcrição da pronúncia, com a sílaba tônica sublinhada. Lembre-se de que a transcriação é aproximada. Consulte o Guia de Pronúncia e O alfabeto Italiano e sua pronúncia para mais detalhes.

Frases úteis

Quel formaggio è troppo caro.
(kuel formadjo é tropo caro.)
Esse queijo é caro demais.

Quanto costa quello lì?
(quanto costa kuelo li?)
Quanto custa aquele ali?

Basta così.
(basta cozi)
isso é tudo.

Vocabulário

il finoccio (il finokio)
Erva-doce

il cavolfiore (il cavolfiore)
Couve-flor

la lattuga (la latuga)
Alface

i peperoni (i peperoni)
Pimentões

le patate (le patate)
Batatas

l’aglio (lalho)
Alho

i pomodori (i pomodori)
Tomates

gli asparagi (ilhi asparadji)
Aspargos

Diálogo

Vorrei dei pomodori
(vorrei dei pomodori)
Eu queria tomates.

Quanti chili?
(quanti kili?)
Quantos quilos?

Due chili, per favore.
(due kili, per favore)
Dois quilos, por favor.

Altro, signore?
(altro, sinhore?)
Algo mais, senhor?

Basta così, grazie. Quant’è?
(basta cozi, gratzie. kuan?)
Isso é tudo, obrigado. Quanto é?

Due euro e cinquanta.
(due euro e tchinkuanta)
Dois euros e cinquenta.

Dica Cultural: A Itália também adotou a moeda européia, o euro. Ela se divide em 100 centavos, que os italianos dizem centesimi. Você ouve o preço assim: dieci euro e venti (€10,20), sei euro e novantanove (€6,99) etc. E os italianos usam a vírgula para separar os décimos.

- Publicidade -

Artigos recomendados