O ambiente de escritório e as situações de negócios têm seu próprio jarguão em qualquer língua, mas alguns termos são comuns em todos os lugares. Note que o teclado de computador espanhol é diferente do teclado QWERTY convencional, em inglês; ele inclui sinais como o ñ, vogais com acento, além de ¡ e ¿
Ao lado de cada palavra ou frase em espanhol há uma transcrição da pronúncia, com a sílaba tônica sublinhada. Lembre-se de que a transcriação é aproximada. Consulte o Guia de Pronúncia e o alfabeto espanhol para mais detalhes da pronúncia.
Frases úteis
Necesito hacer unas fotocopias.
(necessito aZer unas fotokopias)
Preciso fazer algumas fotocópias.
Quisiera organizar una cita.
(kissiera organissar una Zita)
Gostaria de marcar um encontro.
Quiero mandar un correo electrónico.
(kiero mandar un korreo elektroniko)
Quero mandar um e-mail.
Vocabulário
el monitor (el monitor)
monitor
el ratón (el raton)
mouse
el correo electrónico (el korreo elektroniko)
e-mail
el internet (el internet)
internet
la contraseña (la kontrassenha)
senha
la mensajería de voz (ma mensaHeria de bos)
correio de voz
el fax (el fax)
fax
la fotocopiadora (la fotokopiadora)
fotocopiadora
la agenda (la aHenda)
agenda
la tarjeta de visita (la tarHeta de bissita)
cartão de visitas
la reunión (la reunion)
reunião
la conferencia (la konferenZia)
conferência
el orden del día (el orden del dia)
agenda
la lámpara (la lampara)
luminária
la grapadora (la grapadora)
grampeador
el teléfono (el telefono)
telefone
la pantalla (la pantalha)
tela
el teclado (el teklado)
teclado
el ordenador (el ordenador)
computador
la mesa de escritorio (la messa de eskritorio)
escrivaninha
el reloj (el reloH)
relógio
la impresora (la impressora)
impressora
el bolígrafo(el boligrafo)
caneta
el bloc (el blok)
bloco de notas
el cajón (el kaHon)
gaveta
la silla giratoria (la silha Hiratoria)
cadeira giratória