As autopistas (auto-estradas) espanholas são rápidas e às vezes muito caras. Você vai ver semáforos antes do el peaje (pedágio). Há várias pistas, mas entre em uma com sinal verde que permita pegar em dinheiro ou com cartão. Algumas pistas são só para caminhões ou para quem já tem o bilhete.
Ao lado de cada palavra ou frase em espanhol há uma transcrição da pronúncia, com a sílaba tônica sublinhada. Lembre-se de que a transcriação é aproximada. Consulte o Guia de Pronúncia e o alfabeto espanhol para mais detalhes da pronúncia.
Frases úteis
El intermitente no funciona.
(el intermitente no funZiona)
O pisca-pisca não está funcionando.
Lleno, por favor.
(lheno, por fabor)
Encha o tanque, por favor.
Vocabulário
el maletero (el maletero)
porta-malas
el parabrisas (el parabrissas)
para-brisa
el capó (el kapo)
capô
la rueda (la rueda)
roda
el neumático (el neumatiko)
pneu
la puerta (la puerta)
porta
los faros (los faros)
faróis
el parachoques (el paratchokes)
para-choque
la gasolina (la gassolina)
gasolina
el gasoil (el gassoil)
diesel
el aceite (el aZeite)
óleo
el motor (el motor)
motor
la caja de cambios (la kaHa de kambios)
caixa de câmbio
el intermitente (el intermitente)
pisca-pisca
la rueda pinchada (la rueda pintchada)
pneu furado
el tubo de escape (el tubo de eskape)
escapamento
el carné de conducir (el karne de konduZir)
carteira de habilitação
Termos Rodoviários
la rotonda (la rotonda)
rotatória
el semáforo (el semaforo)
semáforo
el cruce (el kruZe)
cruzamento
la autopista (la autopista)
auto-estrada
la autopista de peaje (la autopista de peaHe)
auto-estrada com pedágios
el atasco de tráfico (el atasko de trafiko)
engarrafamento
Dica Cultural: Alguns postos de gasolina são de auto-atendimento. Você deve especificar quantos litros quer e pagar com cartão antes de encher o tanque.