Italiano: Le indicazioni (Orientações)

Para você se orientar, costuma existir uma pianta della città (planta da cidade) no centro, quase sempre perto da prefeitura ou de um centro de informações turísticas. Em geral, nas partes antigas das cidades italianas as ruas são estreitas, de mão única e com restrições para estacionar.

Ao lado de cada palavra ou frase em italiano há uma transcrição da pronúncia, com a sílaba tônica sublinhada. Lembre-se de que a transcriação é aproximada. Consulte o Guia de Pronúncia e O alfabeto Italiano e sua pronúncia para mais detalhes.

Frases úteis

Dove siamo?
(dove siamo?)
Onde nós estamos?

Mi sono persa.
(mi sono persa)
(Eu) me perdi.

Giri a sinistra / destra.
(djiri a sinistra / destra)
Vire à esquerda / à direita.

Sempre dritto
(sempre drito)
Sempre em frente

Per andare alla piscina?
(per andare ala pichina?)
Como se chega à piscina?

La prima a sinistra.
(la prima a sinistra)
A primeira à esquerda.

La seconda a destra.
(la seconda a destra.)
A segunda à direita.

Alla piazza giri a sinistra.
(ala piatza djiri a sinistra.)
Na praça, vire à esquerda.

Vocabulário

Il municipio (il munitchipio)
Prefeitura

Il monumento (il monumento)
Monumento

La zona pedonale (la tzona pedonale)
Área de pedestre

Il semaforo (il semaforo)
Semáforo

L’angolo (langolo)
Esquina

La strada (la strada)
Estrada, rua

L’incrocio (lincrotcho)
Cruzamento

La pianta (la pianta)
Mapa, planta

Il cavalcavia (il cavalcavia)
Viaduto

Davanti a (davanti a)
Em frente a

In fondo alla strada (in fondo ala strada)
No fim da rua

Diálogo

C’è un ristorante in città?
(tché un ristorante in tchi?)
Há um restaurante na cidade?

Sì, vicino alla stazione.
(si, vitchino ala statzione.)
Sim, ao lado da estação.

E per andare alla stazione?
(e per andare ala statzione?)
E como se chega à estação?

Al semaforo giri a sinistra.
(al semaforo djiri a sinistra.)
No semáforo, vire à esquerda.

È lontano?
(é lontano?)
É longe?

No, cinque minuti a piedi.
(nó tchinkue minuti a piédi.)
Não, cinco minutos a pé.

HR Idiomas