Italiano: Lo sport e gli hobby (Esporte e hobbies)

Com esportes pode-se usar o verbo giocare (jogar). Por exemplo: gioco a tennis (eu jogo tênis) ou o verbo fare (fazer), que é empregado para falar de hobbies e também para descrever o tempo, como em fa freddo (faz frio).

Ao lado de cada palavra ou frase em italiano há uma transcrição da pronúncia, com a sílaba tônica sublinhada. Lembre-se de que a transcriação é aproximada. Consulte o Guia de Pronúncia e O alfabeto Italiano e sua pronúncia para mais detalhes.

Frases úteis

Che sport fa?
(que sport fa?)
Que esporte você pratica?

Faccio, Pratico, Gioco a, Vado a
(fatchio, pratico, djioco a…, vado a…)
(Faço / Pratico / Jogo)

Gioco a rugby.
(djoco a rugbi)
(Eu) jogo rúgbi.

Gioca a tennis.
(djoca a tenis)
(Ele) joga tênis.

Fa un corso di pittura.
(fa un corso di pitura)
(Ela) está fazendo um curso de pintura.

Gioco a golf tutti i giorni.
(djoco a golf tuti i djorni)
(Eu) jogo golfe todos os dias.

Fa caldo oggi.
(fa caldo odji)
Hoje está fazendo calor.

Para os esportes coletivos, usa-se geralmente o verbo “giocare” acompanhado pela preposição “a”:

Io gioco a pallavolo, tennis, carte.
(io djioco a palavolo, tenis, carte)
Eu jogo voleibol, tênis, cartas.

Para “jogar futebol” pode-se dizer também “giocare al calcio“. Para os esportes individuais o verbo geralmente usado é “fare”:

Io faccio ciclismo.
(io fatchio tchiclismo)
Eu faço ciclismo.

Hai visto la partita?
(hai visto la partita?)
Você viu a partida/o jogo?

Qual é la tua squadra?
(qualé la tua squadra?)
Qual é o seu time? / Você torce para que time?

Chi ha vinto?
(qui ha vinto?)
Quem venceu?

A che ora comincia la partita?
(a que ora comintchia la partita?)
A que horas começa o jogo?

Non hanno giocato bene.
(nonano djiocato bene)
Não jogaram bem

Abbiamo perso.
(abiamo perso)
Perdemos

Hanno pareggiato.
(ano paredjiato)
Eles empataram

Lui ha fatto un’ottima partita.
(lui a fato utima partita)
Ele fez uma ótima partida

È stata una partita difficile.
(é stata una partita difitchile)
Foi uma partida difícil

Diálogo

Cosa ti piace fare?
(cosa ti piatche fare?)
O que você gosta de fazer?

Mi piace giocare a tennis.
(mi piatche djocare a tenis)
Eu gosto de jogar tênis.

Giochi anche a calcio?
(djoki anke a caltcho?)
Você também joga futebol?

No. Gioco a rugby.
(nó. djoco a rugbi)
Não, jogo rúgbi.

Quando giochi?
(quando djoki?)
Quando você joga?

Gioco tutte le settimane.
(djoco tute le setimane)
Jogo todas as semanas.

HR Idiomas