Familiarize-se com as regras britânicas para a estrada, antes de dirigir no Reino Unido. A diferença mais óbvia é que lá se dirige pela esquerda. Nos cruzamentos, a preferência é da rua principal. Em geral, as rodovias são gratuitas, embora existam algumas estradas com pedágios.
Ao lado de cada palavra ou frase em inglês há uma transcrição da pronúncia, com a sílaba tônica sublinhada. Lembre-se de que a transcriação é aproximada. Consulte o Guia de Pronúncia e o guia de gramática para mais detalhes da pronúncia.
Frases úteis
My indicator doesn’t work.
(mai indikeitor dâznt uôrk)
Meu pisca-pisca não funciona.
Fill it up, please.
(fil it âp, plíz)
Encha o tanquem, por favor.
Vocabulário
car (kar)
carro
petrol (pétrol)
gasolina
diesel (dízel)
diesel
oil (óiul)
óleo
engine (éndjin)
motor
gearbox (guiârbóks)
caixa de câmbio
flat tyre (flét táiâr)
pneu vazio
exhaust (ekzóst)
escapamento
driving licence (draivin láissence)
carteira de habilitação
boot (bút)
porta-malas
wing-mirro (uing mírôr)
retrovisor
windscreen (uíndskrin)
para-brisa
bonnet (bónet)
capô
tyre (táir)
pneu
wheel (uíl)
roda
door (dôr)
porta
bumper (bâmper)
para-choque
headlight (rredlait)
farol
Sinalização
One way (uân uêi)
Mão única
Roundabout (raundabaut)
Rotatória
Give way (guív uêi)
Dê passagem
National speed limit (néchional spid límit)
Limite de velocidade nacional
No entry (nôu éntri)
Passagem proibida
No parking (nôu párkin)
Estacionamento proibido
Dica cultural: Quase todos os postos de gasolina britânicos são “self-service”. Em geral, primeiro você enche o tanque e depois paga no caixa.