Na Grã-Bretanha e nos Estados Unidos os negócios talvez pareçam informais. Não há tratamento formal: you é usado para tudo. Muitas pessoas se tratam pelo primeiro nome, mesmo superiores e clientes. Preste atenção em como as pessoas o tratam e responda do mesmo modo.
Ao lado de cada palavra ou frase em inglês há uma transcrição da pronúncia, com a sílaba tônica sublinhada. Lembre-se de que a transcriação é aproximada. Consulte o Guia de Pronúncia e o guia de gramática para mais detalhes da pronúncia.
Frases úteis
Let’s meet tomorrow.
(léts mit tumórou)
Vamos nos encontrar amanhã.
At what time?
(ét uót táim?)
A que horas?
When are you free?
(uen ar iú frí?)
Quando você está livre?
Sorry, I’m busy.
(sóri, aim bízi)
Sito muito, estou ocupado.
How about Thursday?
(rrau abáut fêrzdei?)
Que tal quinta-feira?
Let’s meet on Thursday.
(lets mít on fêrzdei)
Vamos nos encontrar na quinta-feira.
Tuesday afternoon
(túzdei afternún)
Terça-feira à tarde.
That’s good for me.
(déts gud for mi)
Está bom para mim.
Vocabulário
handshke (rréndcheik)
aperto de mão
Welcome (uélcâm)
Bem-vindo/a
Diálogo
Hello. I have an appointment.
(rrélou. ai rrév an apóintment)
Olá. Eu tenho hora marcada/um compromisso.
Whith whom?
(uíf rrum?)
Com quem?
With Mr. Carter.
(uíf mister kárter)
Com o Sr. Carter.
Very good. At what time?
(véri gud. ét uót táim?)
Muito bem. A que horas?
At three o’clock, but I’m a little late.
(ét frí ou klók, bât aim a lítou lêit)
Às três horas, mas estou um pouco atrasado.
Don’t worry. Sit down, please.
(don uârl. sít dáun, plíz)
Não se preocupe, sente-se, por favor.