- Publicidade -

Francês: Les rendez-vous (Compromissos)

Na França, em geral os negócios são conduzidos de maneira mais forma do que, por exemplo, nos Estados Unidos. Sempre trate os contatos profissionais por vous.

Ao lado de cada palavra ou frase em francês há uma transcrição da pronúncia, com a sílaba tônica sublinhada. Lembre-se de que a transcriação é aproximada. Consulte o Guia de Pronúncia para mais detalhes da pronúncia.

Frases úteis

Prenons rendez-vous pour demain.
(prê rrãdê purr de)
Vamos nos encontrar amanhã.

Avec qui?
(ak kí?)
Com quem?

Quand êtes-vous libre?
(kã ét vú líbrr?)
Quando o senhor está livre?

Je suis désolé(e), je suis occupé(e).
(je suí dêso, je suízoku)
Sinto muito, estou ocupado/a.

Pourquoi pas jeudi?
(purrkuá pá je?)
Que tal quinta-feira?

C’est bon pour moi.
(cé bõ rr muá)
Está bem para mim.

Diálogo

Bonjour. J’ai rendez-vous.
(bõjurr. jê rrãdê)
Bom-dia. Eu tenho hora marcada.

Avec qui?
(ak kí?)
Com quem?

Avec Monsieur Rossi.
(avék mess Rossi)
Com o Sr. Rossi.

Très bien. À quelle heure?
(trré biã. á kéllerr?)
Muito bem. A que horas?

À trois heures, mais je suis un peu en retard.
(á trruázérr, mé je suí zã pe ã retárr.)
Às três horas, mas estou um pouco atrasado.

Ne vous inquiétez pas. Asseyez-vous, je vous en prie.
(ne vu zankietê pá. asse vú, je vu zã prí)
Não se preocupe. Sente-se, por favor.

- Publicidade -

Artigos recomendados