Na França, a mesa de jantar é o centro do convívio social, pois tudo ocorre em torno da comida e do vinho. Convém empregar vous para conversar com as pessoas que você acabou de conhecer, até que elas o tratem por tu, quando, então, você pode ser mais informal.
Ao lado de cada palavra ou frase em francês há uma transcrição da pronúncia, com a sílaba tônica sublinhada. Lembre-se de que a transcriação é aproximada. Consulte o Guia de Pronúncia para mais detalhes da pronúncia.
Frases úteis
Je voudrais vous inviter à dîner.
(je vudrré vu zãvité á dinê)
Eu gostaria de convidá-lo para jantar.
Vous êtes libre mercredi prochain?
(vu zét librr mercrredí proxã?)
O senhor está livre na próxima quarta-feira?
Une autre fois peut-être.
(un otrr fuá petétrr)
Um outro dia, talvez.
Merci de nous avoir invités.
(merrcí de nu zavuárr ãvitê)
Obrigado por nos convidar.
Vocabulário
la soirée (la suarré)
festa
le dîner (le dinê)
jantar
l’invitation (lãvitaciõ)
convite
la réception (la rrecepciõ)
recepção
le cocktail (le koktell)
coquetel
l’hôtesse (lotéss)
anfitriã
l’invitée (lãvitê)
convidada
Diálogo
Vous pouvez venir à une réception ce soir?
(vu puvê venirr á in rrecepciõ ce suarr?)
O senhor pode vir a uma recepção esta noite?
Oui, avec plaisir.
(uí, avéc plesírr)
Sim, com prazer.
Ça commence à huit heures.
(sa comãs á uit érre)
Começa às oito horas.
Il faut s’habiller?
(il fô sabiê?)
O traje é formal?
Dica Cultural: Quando você vai à casa de alguém pela primeira vez, é costume levar flores ou vinho. Se for convidado de novo, como já conhecerá a casa de seu anfitrião, poderá levar algo mais pessoal.