A palavra toilet (vaso sanitário) está ligada a ‘toalha’, a ‘têxtil’, e também a ‘texto’ do português. A origem é o latim texere (tecer), que por sua vez originou toile (pano, toalha) e toilette (pequena toalha) em francês.

O significado de toilette evoluiu para o ato de lavar-se, vestir-se e arrumar-se: fazer a toalete. Foi só na metade do século 19 que nos EUA a palavra passou a ser usada como sinônimo de lavatory (pia ou vaso sanitário).

No Brasil encontramos, para indicar onde se localiza o banheiro, diversas ortografias: Toalete, Toalette, Toilete, Toilette e Toilettes.

Um pouco de tudo, misturando como soa a palavra em francês e a ortografia original. Mas a ortografia correta em francês é Toilettes.

A palavra toilette no singular existe, mas não tem o significado de banheiro. Ela tem o sentido de “lavar-se/arrumar-se”. Toilette antigamente era para designar o lugar onde era armazenado as coisas para pentear-se e cuidar do corpo.

Uma expressão muita utilizada na França é “faire sa toilette” que se significa “se lavar”. Também a palavra “trousse de toilette” que é uma bolsa para produtos de higiene,“Gant de toilette” que é uma toalhinha em forma de luva para lavar o corpo e o rosto e “eau de toilette” que é uma água para se lavar/se arrumar.