Gêneros e artigos definidos e indefinidos

124

Gêneros e Artigos (Køn og Artikler)

Existem dois gêneros em dinamarquês:

Gênero Comum (Fælleskøn) – en, den
Gênero Neutro (Intetkøn) – et, det

Existem dois artigos indefinidos (et e en), e três definidos (det, den e o plural de). Em dinamarquês, para pôr o artigo definido, não é como o português ou inglês, em que o artigo vem separado e na frente (menino – o menino). O artigo é junto e depois da palavra (dreng – drengen).

Veja a tabela abaixo:

SingularPlural
Feminino Indefinidoen pige (uma menina)piger (meninas)
Masculino Indefinidoen dreng (um menino)drenger (meninos)
Feminino Definidopigen (a menina)pigerne (as meninas)
Masculino Definidodrengen (o menino)drengene (os meninos)
Neutro Indefinidoet træ (uma árvore)træer (árvores)
Neutro Definidotræet (a árvore)træerne (as árvores)

Se houver um adjetivo junto do substantivo, a declinação muda:

SingularPlural
Feminino Indefinidoen stor pige (uma menina grande)store piger (meninas grandes)
Masculino Indefinidoen stor dreng (um menino grande)store drenger (meninos grandes)
Feminino Definidoden store pige (a menina grande)de store piger (as meninas grandes)
Masculino Definidoden store dreng (o menino grande)de store drenge (os meninos grandes)
Neutro Indefinidoet stort træ (uma árvore grande)store træer (árvores grandes)
Neutro Definidodet store træ (a árvore grande)de store træer (as árvores grandes)

Os artigos definidos

Em dinamarquês há dois gêneros gramaticais: O gênero comum Utrum (= fælleskøn), que corresponde tanto aos substantivos femininos e masculinos e o gênero neutro Neutrum (= intetkøn). O artigo definido em dinamarquês não tem forma própria: basta acrescentar o artigo indefinido no final do substantivo.

O artigo definido com substantivos sem um atributo anterior

O artigo definido dinamarquês no singular:

Gênero Comum (Fælleskøn) – en, den
Gênero Neutro (Intetkøn) – et, det

Como em: fingeren (o dedo), bolden (a bola) e låget (a tampa), kysset (o beijo)

Se o substantivo termina em -e átono, tira-se o segundo -e weg, para evitar um vogal dupla. Neste caso é usado somente -n ou -t.

en kvindeuma mulherkvindena mulher
et værelseum quartoværelseto quarto

No entanto, se o substantivo termina em vogal ou em -e tônico, é anexado normalmente o -en ou -et.

en byuma cidadebyena cidade

Se a vogal tônica de um substantivo for curta, então a consoante seguinte deve ser duplicada quando um artigo definido for anexado. Assim, a vogal permanece curta.

en venum amigovenneno amigo
et jobum trabalhojobbeto trabalho

Substantivos que terminam em -um, perdem esta terminações na forma definida e anexa-se -et.

et museumum museummuseeto museum

O artigo definido dinamarquês no plural:

O artigo definido no plural tem apenas uma forma: -ne. No plural, não há mais uma distinção entre Utrum e Neutrum. A desinência -ne é simplesmente anexada ao plural do substantivo indefinido.

SingularPluralartigo definido no plural
time (hora)timer (horas)timerne (as horas)
bog (livro)bøger (livros)bøgerne (os livros)
datter (filha)døtre (filhas)døtrene (as ilhas)

Substantivos que não têm uma forma própria no plural e que têm mesma forma no singular e plural, anexa-se -ene.

år
(ano / anos)
årene
(os anos)
får
(ovelha / ovelhas)
fårene
(as ovelhas)

Substantivos que terminam no plural em -ere, perdem o segundo -e, quando o artigo definido é anexado no plural.

Plural indefinidoPlural definido
lærere (professor)lærerne (os professores)

Atenção – mudança no radical

Em alguns substantivos o radical modifica-se, quando o artigo definido é anexado. Um grupo de substantivos, que terminam em -el, -en ou -er átonos, perdem o -e.

forma indefinidaforma definida
en ferskenum pêssegoferskneno pêssego
en artikelum artigoartikleno artigo

O artigo definido com substantivos precedidos por um atributo

Como você aprendeu, o artigo definido só é acrescentado quando o substantivo está sozinho. Se um atributo precede, aplica-se outra regra. O artigo definido é então colocado na frente. Esta regra aplica-se tanto no singular (utrum e neutrum), assim como no plural.

Observe a seguinte regra:

Antes do artigo indefinido singular en e et coloca-se um d, formando assim as duas formas definidas den e det.
no plural o artigo definido anexado -ne vira a forma de.

SingularPlural
UtrumNeutrum
den røde stige
a escada vermelha
det venstre øre
a orelha esquerda
de andre huse
as outras casas

Os artigos indefinidos

O artigo indefinido é usado como no português na frente do substantivo. As duas formas são as que você já conhece: Utrum (comum): en / Neutrum (neutro): et

en finger (um dedo)et låg (uma tampa)
en bold (uma bola)et kys (um beijo)

Na verdade não há em dinamarquês o artigo indefinido no plural, mas às vezes o pronome indefinido nogle (= alguns) é usado.

n månedum mêsnogle månederalguns meses
et husuma casanogle husealgumas casas

Plural (Flertal)

O plural em dinamarquês pode ser formado de algumas maneiras:

  • adicionando-se -er (kage – kager / um bolo – bolos)
  • adicionando-se -e (hus – huse / uma casa – casas)
  • sem mudança (ting – ting / uma coisa – coisas)
  • irregularmente (mand – mænd / um homem – homens)

Em raros casos, a formação do plural ocorre com a mudança de uma vogal, como em bog (um livro), cujo plural é bøger (livros). Certas palavras, embora não muitas, retêm sua forma original de plural (visum – visa, do latim).

Algumas palavras só têm singular, como død (morte), håb (esperança). E algumas só têm plural, como briller (óculos).

Aglutinação (Sammensatte Substantiver)

Palavras dinamarquesas frequentemente se juntam para formar uma outra, igual ao alemão.

Exemplo: flyve (voar) + maskine (máquina) = flyvemaskine (avião)

Genitivo (Ejefald)

O genitivo é formado como no inglês (adiciona-se um -s no fim da palavra). Veja os exemplos:

  • min mors bog – o livro da minha mãe
  • missens mad – a comida do gato
  • Søren og Jespers plader – o livro de Søren e Jesper
  • Sørens og Jespers plader – o livro de Søren e Jesper (outra forma)
  • Lises venner – amigos de Lise

- Publicidade -

Você vai gostar também