Saiba como responder a um espirro ao redor do mundo

207

¡Salud! ¡Jesús! Gesundheit! Bless you! O mapa das respostas para o universal Aaaaatchín!

Espirro: É o ato de expulsar as partículas e irritantes invasores que tentam invadir nossas vias respiratórias. Nem mais, nem menos. No dicionário, uma expulsão de ar, convulsiva e semi-autônoma, do nariz e boca.

O som do espirro é mais ou menos parecido em todo o mundo, com algumas exceções, cujo nível de decibéis supera ao que costumamos considerar como normal.

O mapa da Europa com as respostas a um espirro em cada país.
O mapa da Europa com as respostas a um espirro em cada país.

Este reflexo vem sempre acompanhando de uma resposta também reflexa, mas esta sim varia dependendo da zona do globo terráqueo onde espirramos. A explicação científica tardou a chegar, por isso são muitas as história e lendas que se formaram em torno do ato involuntário do espirro.

Algumas culturas da antiguidade acreditaram que ao espirrar, saía um demônio do corpo da gente. Outras acreditavam que a alma podia escapar do corpo.

No século VI, quando a peste assolava o continente europeu, o Papa Gregório o Grande expandiu a expressão “Deus te abençoe” como proteção frente a esta enfermidade mortal e se devia pronunciar cada vez que alguém espirrasse.

E muitos países asiáticos existe a superstição de que se você espirra, é que alguém está falando de você.
E muitos países asiáticos existe a superstição de que se você espirra, é que alguém está falando de você.

Outra teoria mais otimista, diz que os antigos gregos e romanos ofereciam a Júpiter sua gratidão já que consideravam o espirro como um sinal de bem-estar.

Apesar de ter superado todas as estas crenças, o costume de responder a um espirro está mais que enraizado na maioria das culturas.

Na Europa, muitas respostas proveem do idioma de cada país. Assim, na Espanha dizem salud ou Jesús; em Portugal, santinho, na Inglaterra, bless you, na Itália, salute, e na Noruega, Finlândia e Dinamarca, prosit.

A expressão salud (saúde) utilizada na Espanha, é também utilizada nos países de língua espanhola da América do Norte e do Sul, como consequência da colonização. E alguns respondem palavras diferentes aos três primeiros: “salud, dinero y amor” (saúde, dinheiro e amor).

O mapa dos espirros na África

Por outro lado, em alguns países da Ásia, como a China, Coréia ou Japão, não existe o costume de responder a um espirro. Os vietnamitas, por sua vez, não respondem se um adulto espirrar mas o fazem no caso de ser uma criança.

Além disso, em muitos países asiáticos existe a superstição de que quando espirramos, é porque alguém está falando de você. 

Na China, se você espirrar uma vez significa que alguém sente sua falta, duas vezes, que alguém está te criticando; e três vezes, que você pegou um resfriado.

Com estes “mapas do espirro” elaborados pela agência de viagens Expedia, você saberá responder em qualquer parte do mundo. Saúde!

Na América Latina respondemos “saúde” ao primeiro espirro, em alguns países “dinheiro” no segundo e “amor” no terceiro.
O mapa do espirro na América do Norte
O mapa do espirro na América do Norte

Original: Los mapas para saber cómo responder a un estornudo alrededor del mundo (em espanhol) – Traduzido e Adaptado por HR Idiomas

- Publicidade -

Você vai gostar também