20 formas mais comuns de dizer Geld (dinheiro)
Geld regiert die Welt, o dinheiro governa o mundo! Embora não precisamos concordar necessariamente com essa expressão, o dinheiro, sem dúvida, tem sido parte essencial da vida de muitas sociedades há muitos anos! Por este motivo, não há surpresa nenhuma o fato de existirem dezenas de palavras e formas de se referir ao dinheiro.
Na listagem abaixo, selecionamos 20 formas mais comuns de se referir a “Geld” (dinheiro) na língua alemã.
20 expressões alemãs para “dinheiro”
- Kohle
- Knete
- Piepen
- Zaster
- Mäuse
- Kröten
- Kies
- Schotter
- Moneten
- Mücken
- Euronen
- Moos
- Penunsen
- Taler
- Schütte
- Asche
- Pinke (auch: Pinkepinke)
- Lappen (für Geldscheine)
- Bimbes
- Bares
- Heu
- Takken (auch: Tacken)
Agora algumas expressões comuns, para que você veja em que situações e contextos são utilizadas algumas dessas palavras mais populares:
Etwas auf Heller und Pfenning zurückzahlen.
Para pagar algo de volta até o último centavo.
Zeit ist Geld.
Tempo é dinheiro.
Geld stinkt nicht.
Dinheiro não tem cheiro.
Geld wie Heu haben.
Dinheiro para queimar. Dinheiro a rodo.
Der Rubel rollt.
O dinheiro continua caindo/entrado.
Nur Bares ist Wahres.
O dinheiro é rei. O dinheiro é que manda.
Ohne Moos nix los.
Sem dinheiro nada acontece. Sem dinheiro, sem ação.
Bei Geld hört jede Freundschaft auf.
O dinheiro acaba com qualquer amizade.
Schnöder Mammon.
Lucro imundo.
Jemandem das Geld aus der Tasche ziehen.
Tirar dinheiro do bolso de alguém.
Traduzido e Adaptado de The 20 Most Common German Words for Money (em inglês).
- Publicidade -