O uso da palavra “Ormai”

130

Ormai é a junção das palavras “ora” (agora) e “mai” (nunca) e pode ganhar vários significados dependendo da situação e uso na frase. Pode ser usado para expressar algo do momento presente ou no futuro. É uma palavra de difícil tradução, no dicionário tem os seguintes significados: já, agora, desde já, de agora em diante. Mas vamos ver alguns significados e usos para a palavra “ormai“:

Già

A palavra “ormai” pode ser utilizada no sentido de già (já), por exemplo:

È ormai un anno che non ci vediamo.
Já faz um ano que a gente não se vê.

Dovrebbe aver dato un risultato ormai.
Já deveria ter dado um resultado.

A questo punto

Também podemos utilizar “ormai” no sentido de a questo punto, è troppo tardi “nesse momento”, “é tarde demais”, “no auge da situação” ou melhor, como na expressão “nessa altura do campeonato”.

Ormai la vittoria è del Brasile.
Nessa altura do campeonato a vitória é do Brasil.

Ormai non resta niente per fare.
É tarde demais, não há nada a fazer.

Quando arrivammo, ormai era troppo tardi.
Quando chegamos lá, era tarde demais.

Ormai ho perso l’autobus.
Tarde demais, perdi o ônibus. No sentido de: “acabei de perder o ônibus”.

Quando ho fatto le mie rimostranze, mi è stato detto che ormai era troppo tardi.
Quando me preocupei com isso, disseram-me que era tarde demais.

Na canção Champagne, gravada por Peppino Di Capri “ormai” pode ser traduzida como: “Agora

[…] Champagne per un dolce segreto
per noi un amore proibito
Ormai resta solo un bicchiere
ed un ricordo da gettare via […]

[…] Champanhe para um doce segredo
para nós um amor proibido
Agora sobra somente um copo
e uma lembrança a ser jogada fora […]

Já era

Também pode ser utilizada no sentido de “já era”, “não tem mais jeito”.

Ormai abbiamo perso la partita.
Já era, perdemos a partida.

Quando hanno iniziato con gli antibiotici, ormai era troppo tardi.
Quando lhe deram antibióticos, já era tarde.

Pode também significar algo como:

Ormai sei diventato un calciatore famoso!
Você se tornou um jogador famoso!

Ormai sei diventato grande!
Você se tornou um adulto!

Como dissemos no início, além desses exemplos, existem outras diversas situações para o uso de “ormai“. A melhor forma de aprender a utilizar essa palavra é ouvir com muita atenção o uso dela pelos italianos nativos, e tentar utiliza-la em situações iguais.

- Publicidade -

Você vai gostar também

- Publicidade -

Não perca nossas novidades!

Assine nossa newsletter e receba novidades e dicas grátis em seu email.

Muito bem! Confirme seu email e você receberá dicas em primeira-mão! :)