bactéria
bactéria

De “Imbecil” à “Bactéria”

Você sabia que essas duas palavras tem a mesma origem ?!

Bactéria passou a ser a palavra usada a partir de 1838 para designar um tipo de microrganismo, cunhada do grego bakterion, “pequena vara, bastãozinho”, diminutivo debaktron, “vara, cajado”. Isso porque elas têm um formato alongado, de bastão.

Em latim, essa palavra é baculum, também “cajado”. Veio, tal como o grego, do Indo-Europeu bak-, “vara usada para apoio”.  Logo descobriu-se que as bactérias não eram todas em forma de bastão; as que eram assim acabaram recebendo o nome de bacilosdo citado baculum. Dessa palavra veio também o nosso báculo, “cajado de pastor”, que é um bastão usado pelos bispos como insígnia do seu cargo.

Quanto ao imbecil, essa palavra veio do latim imbecillus, “fraco, sem forças, frágil” – logo aplicada à fragilidade do cérebro – formada por in-, “sem, não”, mais baculum.

Veja que maneira interessante de dizer que uma pessoa que não conta com as faculdades mentais em boas condições é como alguém com um corpo fraco e sem apoio.

Mas não para por aí…

Um sanduíche de baguete, tem a mesma origem. Essa palavra é do francês baguette, o nome de um pão com determinada forma alongada, que veio do italiano bacchetta, diminutivo de bacchio, “bastão”, que veio de baculum!

Ah e incluímos nessa lista também a palavra baqueta, usada pelos nossos músicos!

HR Idiomas