12 expressões em inglês para o Carnaval

121

Para entrar no clima do Carnaval, aprenda algumas expressões em inglês para estes dias de folia.

Cair na folia / cair na gandaia

Português: cair na gandaia, cair na farra
Inglês: go out on the town | to go/be on the razzle

– Are you staying home tonight?
– No way! I’m going out on the town!

Entrar no clima

O termo “mood” ajuda a generalizar a expressão “entrar no clima”, dessa forma você pode dizer:

Português: Entrar no clima de carnaval
Inglês: To get into the carnival mood

– To get into the spirit of carnaval.
– To get into the swing of carnaval.

Desfile das Escolas de Samba

Português: Desfile de escolas de samba
Inglês: Samba Schools´s Parade

The Samba Schools’s Parade is a 2-day championship during which the 13 top schools show what they carefully prepared throughout the year

Sambódromo

Português: Sambódromo
Inglês: Sambadrom

Sambadrome (sambódromo in portuguese) is the name given to an exhibition place for the Samba Schools in Brazil. It generally consists spectator viewing areas surrounding a long alley for the schools to parade down.

Samba-Enredo

Português: Samba-enredo
Inglês: Samba-plot

Imperatriz won three standards: best samba-plot and best plot evolution.

Comissão de Frente

Português: Comissão de frente
Inglês: Commission of Front

The commission of front is the forefront of school, the first group of parade participants, which is a mandatory condition.

Carro Alegórico

Português: Carro alegórico
Inglês: Carnival float, float

Glamourous handmade costumes, creative lyrics, melody, and choreographies, huge floats that cross the sambadrome on wheels, and the heart-beating of countless percussionists make the crowd go crazy.

Fantasia de Carnaval

Português: Fantasia de carnaval
Inglês: Carnival costume

But parading with a Brazilian carnival costume is more than that. You will want to do it every year.

Quarta-feira de Cinzas

Português: Quarta-feira de cinzas
Inglês: Ash Wednesday

For the Western Christian calendar, Ash Wednesday is the first day of Lent and occurs forty-six days (forty days not counting Sundays) before Easter..

Pular Carnaval

Português: Pular carnaval
Inglês: To party for carnival

We’re gonna party 3 (or more like 10 ) days straight for Carnival.

Outras palavras

carnival blocksblocos de carnaval
street carnivalcarnaval de rua
the master of cerimonieso mestre de cerimônias
the flag bearera porta-bandeira
the Baianasas baianas
the drum sectiona ala da bateria
the drum section queena rainha da bateria
the floatsos carros alegóricos
bleachersarquibancadas
suitescamarotes
viewerstelespectadores
hovelsbarracões
rehearsalsensaios
costumesfantasias
City of SambaCidade do Samba*
Carnival revelryfolia de Carnaval

A Cidade do Samba, é um complexo construído pelo governo para que as escolas de samba construam seus floats e tudo mais.

- Publicidade -

Você vai gostar também

Não perca nossas novidades!

Assine nossa newsletter e receba novidades e dicas grátis em seu email.

Muito bem! Confirme seu email e você receberá dicas em primeira-mão! :)